張孝良*
在辦理仲裁案件的實(shí)踐中,筆者發(fā)現(xiàn),就某些個(gè)案而言,仲裁庭在審理過程中,查清了部分事實(shí),而查清全部事實(shí)因涉及到鑒定、取證等諸多因素尚待時(shí)日,為便于繼續(xù)審理其他問題和及時(shí)維護(hù)當(dāng)事人的合法權(quán)益,需要就已查清的部分事實(shí)作出裁決,對于這類裁決的分類及冠名,因涉及仲裁活動的程序及效力等問題,廣大法律工作者值得研究和探討。我國《仲裁法》第五十七條冠名為先行裁決,但學(xué)術(shù)界則稱之為部分裁決或中間裁決。除此之外,還有臨時(shí)裁決、初裁決、預(yù)裁決、單獨(dú)裁決、中間裁定、臨時(shí)救濟(jì)令等等的一系列提法。其實(shí),學(xué)術(shù)界對這類裁決的冠名源于國際上諸多國家的仲裁法律、法規(guī)和我國的仲裁實(shí)踐,比如,聯(lián)合國國際貿(mào)易委員會仲裁規(guī)則的規(guī)定是:“除作出最終裁決外,仲裁亦有作出臨時(shí)性的、中間的或部分的裁決之權(quán)”(注釋1)。美國仲裁協(xié)會國際仲裁規(guī)則的規(guī)定是:“除了作出終局裁決外,仲裁庭可以作出臨時(shí)裁決、中間裁決或部分裁決”(注釋2)。斯得哥爾摩商會仲裁院規(guī)則的規(guī)定是:“應(yīng)一方當(dāng)事人要求,可以就當(dāng)事人雙方個(gè)別爭議或部分爭議,作出單獨(dú)裁決。如任何一方反對,則只能在有特殊理由時(shí)才能作出部分裁決”(注釋3)。中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易委員會仲裁規(guī)則的規(guī)定是:“仲裁庭認(rèn)為必要或者當(dāng)事人提出經(jīng)仲裁庭同意時(shí),可以在仲裁過程中在最終裁決作出之前的任何時(shí)候就案件的任何問題作出中間裁決或部分裁決”(注釋 4)。還有英國倫敦國際仲裁院仲裁規(guī)則(注釋5)、意大利仲裁協(xié)會仲裁規(guī)則(注釋6)、日本商事仲裁協(xié)會商事仲裁規(guī)則(注釋7)、埃及國際商事仲裁規(guī)則(注釋8)、澳大利亞新南威爾士1984年商事仲裁法(注釋9)、新加坡國際仲裁中心仲裁規(guī)則(注釋10)等國的仲裁法規(guī)亦有類似的對這類裁決的不同冠名。
綜上所述,由于國內(nèi)外的仲裁法規(guī)和學(xué)術(shù)界對這類裁決的冠名繁多,導(dǎo)致了仲裁實(shí)踐工作者認(rèn)識上的不統(tǒng)一,甚至在某些理論書上亦有所體現(xiàn),出現(xiàn)了如下諸多觀點(diǎn),觀點(diǎn)之一:認(rèn)為此類裁決統(tǒng)稱臨時(shí)裁決;觀點(diǎn)之二:認(rèn)為此類裁決均為先行裁決;觀點(diǎn)之三:認(rèn)為此類裁決既然有不同的冠名,則蘊(yùn)涵了不同的含義。筆者同意第二種觀點(diǎn),更贊同后一種觀點(diǎn),認(rèn)為學(xué)術(shù)界對此類裁決冠以不同的名稱,必然有其道理。為懇求與從事仲裁事業(yè)的廣大同仁達(dá)成共識,本文試圖就部分裁決、中間裁決的裁決適用范圍、目的、性質(zhì)、效力加以分析,以區(qū)別其不同之處,并將其他裁決的不同冠名稍作整理,供廣大同仁探討,以達(dá)到拋磚引玉之目的。
部分裁決
部分裁決是對整個(gè)爭議中的某一個(gè)或幾個(gè)問題已經(jīng)審理清楚,為了及時(shí)保護(hù)當(dāng)事人的合法權(quán)益和有助于繼續(xù)審理其他問題,仲裁庭先行作出的對某一個(gè)或某幾個(gè)問題作出的具有強(qiáng)制執(zhí)行力的終局性裁決。部分裁決通常是考慮到案件的實(shí)際情況和迫切需要而作出的。
典型案例:
某手帕廠(以下簡稱甲)與某體育用品有限公司(以下簡稱乙)簽訂了一份廠房租賃協(xié)議,協(xié)議規(guī)定:甲將閑置廠房出租給乙作為生產(chǎn)體育用品的基地,租期為二十年。甲根據(jù)協(xié)議約定,按乙的要求對廠房進(jìn)行了翻新改建,同時(shí)允許乙在其廠內(nèi)閑置的一塊空地自建了一棟生產(chǎn)車間。履行八年后,乙在異地又找到了新的合作伙伴,且條件更優(yōu),乙為了達(dá)到解除租賃協(xié)議的目的,以經(jīng)營狀況不好為由,提出了明知甲方不能接受的降低租金才能繼續(xù)履行協(xié)議等條件。甲、乙雙方協(xié)商未果,乙即單方拒付租金,撤走人員,停止生產(chǎn)。甲知情后,扣押了乙的生產(chǎn)設(shè)備,試圖沖抵乙方違約造成的對自己的損失,遂釀成糾紛。仲裁委員會在受理此案后,仲裁庭經(jīng)過開庭審理和調(diào)查取證,認(rèn)為乙的行為構(gòu)成了根本違約,并組織甲、乙雙方多次調(diào)解未果,繼續(xù)履行已無可能,經(jīng)過合議,決定解除合同,由乙方承擔(dān)違約責(zé)任并賠償甲方損失。但是,由于在處理實(shí)體問題時(shí),對于乙在甲方廠內(nèi)自建的一棟生產(chǎn)車間投資額,必須經(jīng)過有關(guān)部門評估鑒定后才能確定,因雙方又不愿及時(shí)交納鑒定費(fèi)。另外,甲原為困難企業(yè),自從將廠房出租后,原有職工基本上靠收取租金發(fā)給部分工資維持生活。因此,甲要走出困境必須盡早找到新的合作伙伴,而此時(shí)已有新的合作者有意租用該廠房。面對此情況,仲裁庭一時(shí)難以正對本案的全部事實(shí)作出終局裁決,經(jīng)過合議后,即對申請人提出的解除租賃合同的請求作出了裁決,其他問題等查清之后再作最終裁決。
就本案而言,對于仲裁庭作出的裁決不難看出屬于一種“部分裁決”。其依據(jù)是:本案乙方根本違約的事實(shí)已查清,要想繼續(xù)履約已不可能。盡管乙方明顯違約,必須負(fù)違約責(zé)任和賠償甲方損失,但具體賠多少,怎樣支付,乙方投資建造的一棟生產(chǎn)車間如何評估等,還需進(jìn)一步鑒定、審核,而要等鑒定、審核結(jié)果尚待時(shí)日。為了幫助甲方盡早找新的合作伙伴走出困境,作出先解除租賃的裁決是合理合法的,此種仲裁符合“部分裁決”的要件,且雙方當(dāng)事人必須遵照執(zhí)行。
中間裁決
中間裁決是指對整個(gè)爭議已部分審理清楚,為了有助于進(jìn)一步審理和作出最終裁決,仲裁庭在某一階段作出的某項(xiàng)暫時(shí)性裁決。中間裁決的性質(zhì)不是終局的,中間裁決一般普遍地應(yīng)用于要求當(dāng)事人合作采取某些措施,比如,保存或出售容易腐爛、變質(zhì)、貶值的貨物,防止損失進(jìn)一步擴(kuò)大或者仲裁庭親自監(jiān)督或委派專家監(jiān)督下的設(shè)備調(diào)試和為生產(chǎn)提供保障條件、調(diào)試結(jié)果等等。中間裁決情況實(shí)際上也是仲裁庭收集證據(jù)的來源之一。
典型案例:
某化工廠職工甲和乙合伙承包了一磷肥生產(chǎn)車間,協(xié)議規(guī)定共同投資、共同管理、共負(fù)盈虧,各自利用過去的老客戶進(jìn)行銷售,但必須共商定價(jià)。甲負(fù)責(zé)省內(nèi)市場,乙負(fù)責(zé)省外市場,頭一年經(jīng)營狀況良好,第二年由于管理不善,利潤分配等因素,雙方無法繼續(xù)合作下去,加之市場供求關(guān)系變化,導(dǎo)致近5000余噸產(chǎn)品積壓,此時(shí)甲提出,有一老客戶提出愿購磷肥3000噸,但價(jià)格必須低于原定價(jià)50元一噸才要。乙認(rèn)為甲的要求損害了自己的利益,協(xié)商未果,釀成糾紛,甲作為申請人就該合伙糾紛申請仲裁委員會仲裁。仲裁庭經(jīng)過開庭審理后,發(fā)現(xiàn)該合伙糾紛,瓜葛較多,案情復(fù)雜,一時(shí)難以查清全部事實(shí),但對各自關(guān)于定價(jià)的理由則已明了,眼看銷售旺季已過,如不及時(shí)將庫存磷肥賣出,會進(jìn)一步擴(kuò)大損失,便經(jīng)過調(diào)查市場行情,對磷肥定價(jià)作出了裁決。
很顯然,仲裁庭對本案磷肥定價(jià)所作出的裁決屬于中間裁決,其裁決的目的是要求當(dāng)事人將即將貶值的貨物及時(shí)賣出,以防止進(jìn)一步擴(kuò)大損失。由此可見中間裁決的性質(zhì)不是終局的,它的法律效力不及部分裁決,就本案而言,如果另一方當(dāng)事人堅(jiān)決不同意仲裁庭的裁決,一定要堅(jiān)持按原價(jià)賣出,仲裁庭也只能是待查清全部事實(shí)后,作出最終裁決來結(jié)束該合伙糾紛了。應(yīng)該注意的是,中間裁決的性質(zhì)雖不是終局的,但它畢竟是仲裁庭要求當(dāng)事人作為或不作為的決定,如果一方當(dāng)事人拒不履行,那么,其后果必然由該當(dāng)事人承擔(dān)。
結(jié)論
通過以上的案例分析和摘錄有關(guān)權(quán)威人士的論述,不難看出,部分裁決與中間裁決存在著明顯的差異,筆者認(rèn)為可以得出如下結(jié)論:
部分裁決不能等同于中間裁決
從現(xiàn)代漢語對詞義的解釋看:
部分;現(xiàn)代漢語詞典解釋為:“整體中的局部,整體里的局部?!敝虚g:現(xiàn)代漢語詞典解釋為:“在事務(wù)兩端之間或兩個(gè)事務(wù)之間的位置。”既然部分與中間的含義截然不同,那么,由它們分別修飾后的名詞作為一種裁決書的冠名,其內(nèi)容當(dāng)然會有差異。
從立法者的初衷看:
如前所述,學(xué)術(shù)界對這類裁決的冠名源于國際上諸多國家的仲裁法律、法規(guī)和我國的仲裁實(shí)踐,筆者認(rèn)為,一部仲裁法規(guī)的形成是立法者根據(jù)長期的仲裁工作實(shí)踐與理論知識相結(jié)合之后,以文字的形式進(jìn)行歸納總結(jié)形成的規(guī)范性文件。法是法律工作者處理案件的準(zhǔn)繩,它具有普遍性、明確性和肯定性,是為人們提供行為標(biāo)準(zhǔn)的社會規(guī)范。法是嚴(yán)肅的,所有法規(guī)條文都是用簡潔的語言將蘊(yùn)涵著豐富內(nèi)容的行為準(zhǔn)則表述出來?;诖耍煞ㄒ?guī)對此類裁決的冠名決不是簡單的重復(fù),不可以互為替代。
從裁決的目的、性質(zhì)。針對性、進(jìn)度、效力、適應(yīng)范圍等相比較來看(列表如下):
部分裁決、中間裁決可以歸類于先行裁決
先行:現(xiàn)代漢語詞典解釋為:“走在前面的”,“先進(jìn)的、預(yù)先進(jìn)行”?;诖?,筆者認(rèn)為:先行裁決可以包括部分裁決和中間裁決。如果要尋找部分裁決與中間裁決的相同之處,也唯有此點(diǎn)相同。所以,我國《仲裁法》(注釋11)第五十七條將最終裁決以外的任何裁決冠名先行裁決是科學(xué)的,是立法者簡潔的語言將蘊(yùn)涵著豐富內(nèi)涵的事物用法規(guī)條文形式表現(xiàn)出來的典范。
中間裁決可認(rèn)為是臨時(shí)裁決的一種
臨時(shí):現(xiàn)代漢語解釋為:“暫時(shí)、短暫”,“臨到事物發(fā)生的時(shí)候”,基于此,權(quán)威人士將中間裁決被包括于臨時(shí)裁決是有道理的。另外,筆者認(rèn)為諸如中間裁定、中間措施、初裁決、臨時(shí)救濟(jì)令等除最終裁決和部分裁決之外的一系列冠名統(tǒng)統(tǒng)可歸于臨時(shí)裁決一類。其所以會同一個(gè)含義的裁決會出現(xiàn)不同的命名,是因?yàn)楦鲊恼Z言習(xí)慣所致。
注釋:
注釋1:聯(lián)合國經(jīng)濟(jì)貿(mào)易法委員會仲裁規(guī)則,第32條第1款(1976年4月28日)
注釋2:美國仲裁協(xié)會國際仲裁規(guī)則,第28條第8款(1996年3月1日)
注釋3:斯得哥爾摩商會仲裁院規(guī)則,第27條第1款(1988年1月1日)
注釋4:中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會規(guī)則,第57條(1998年5月6日)
注釋5:倫敦國際仲裁院仲裁規(guī)則,第16條第6款(1985年1月1日)
注釋6:意大利仲裁協(xié)會仲裁規(guī)則,第28條第1款(1985年10月1日)
注釋7:日本國際商會仲裁協(xié)會商事仲裁規(guī)則,第51條(1992年10月1日)
注釋8:埃及國際商事仲裁結(jié)案規(guī)則,第45條(1988年11月1日)
注釋9:澳大利亞新南威爾士1984年商事仲裁法,第23條(1984年第160號法)
注釋10:新加坡國際仲裁中心仲裁規(guī)則,第27條第6款(1991年7月1日)
注釋11:《中華人民共和國仲裁法》(1995年9月1日)
參考書目:
《中華人民共和國仲裁法全書》,法律出版社,1995年2月第1版
《仲裁法及配套規(guī)定新釋新解》,人民法院出版社,1998年5月第1版
《仲裁法釋論》,廣東省政府法制局和湖北省法制辦合編,1995年6月
《仲裁法學(xué)》,中國政法大學(xué)出版社,1997年8月第6版
《中國經(jīng)濟(jì)仲裁與訴訟》,同心出版社,1997年1月第1版
《仲裁法理解與適用》,人民法院出版社,1996年9月第1版
《現(xiàn)代漢語詞典》,中國社會科學(xué)院語言研究所,1978年9月
*長沙仲裁委員會仲裁員、律師