當前位置: 首頁 >> 新聞
中國仲裁周貿(mào)仲香港“英文程序案件中的中文庭審”模擬仲裁庭活動順利舉行
時間: 2022-09-03

 

2022年9月2日下午,由中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會(“貿(mào)仲”)香港仲裁中心舉辦的“英文程序案件中的中文庭審”模擬仲裁庭活動圓滿結束,該活動是第十屆中國仲裁周系列活動之一。本次模擬庭審在線進行,吸引了國內(nèi)外3800余人次觀摩,受到業(yè)內(nèi)廣泛關注和好評。

貿(mào)仲副主任兼秘書長王承杰先生代表貿(mào)仲和中國仲裁周組委會致歡迎辭。王秘書長強調(diào),貿(mào)仲是當今世界最受歡迎的五大仲裁機構之一,是中國仲裁的國際品牌,也代表著國際仲裁的中國經(jīng)驗。貿(mào)仲于2012年設立貿(mào)仲香港仲裁中心。貿(mào)仲香港仲裁中心承貿(mào)仲的精神內(nèi)核,接香港的區(qū)位優(yōu)勢,采取與國際接軌的仲裁模式,致力于滿足當前仲裁市場的多樣化需求,受到廣大仲裁用戶的青睞。

王秘書長還分析指出本次模擬庭審活動至少具備的兩大看點。第一,程序令的使用。貿(mào)仲管理的案件中,大量仲裁庭基于貿(mào)仲先進的《仲裁規(guī)則》之依據(jù),結合個案具體情況頒發(fā)程序令以快速高效推進仲裁程序。在本次模擬庭審中,仲裁庭在當事人代理人的積極配合下,通過程序令就庭前事項做出合理、細致的安排,具備良好借鑒意義。另一大看點是“英文程序、中文庭審”這一程序安排,這是貿(mào)仲面對國際仲裁市場的需求,在充分尊重當事人意思自治的前提下做出的又一實踐。“英文程序、中文庭審”對仲裁庭、代理人和案件經(jīng)辦人的仲裁程序把控能力和語言能力都提出了很高的要求。本次模擬仲裁庭很好地展示了貿(mào)仲仲裁員團隊和經(jīng)辦人員團隊的國際化水平。

 

(中國國際經(jīng)濟貿(mào)易委員會副主任兼秘書長王承杰先生致歡迎辭)

 

本案仲裁庭由國浩律師(天津)事務所管理合伙人白顯月先生、上海金茂律師事務所執(zhí)行合伙人韓正先生、君合律師事務所合伙人鄭艷麗女士三位貿(mào)仲資深仲裁員組成。申請人代理人由中倫律師事務所合伙人戴雯女士、史密夫斐爾律師事務所律師李若愚女士擔任;被申請人代理人由天冊律師事務所合伙人俞圣潔先生、北京金誠同達律師事務所律師蔣雪女士擔任。貿(mào)仲香港仲裁中心副法律顧問劉爽女士主持活動、助理法律顧問黃嘉慧女士擔任案件經(jīng)辦人并作案情介紹。

 

(從左往右、從上到下分別是:鄭艷麗女士、白顯月先生、韓正先生、黃嘉慧女士、劉爽女士、戴雯女士、蔣雪女士、俞圣潔先生、李若愚女士)

 

模擬庭審在仲裁庭的組織下高效、有序進行,通過嘉賓的生動演繹,集中展示了在全球氣候環(huán)境變化背景下能源跨境交易爭議仲裁案件的程序和實體問題。模擬庭審結束后,擔任仲裁員、代理人的各位嘉賓對觀眾提問進行了回答,討論了 “英文程序中文庭審”這一仲裁市場需求產(chǎn)生的原因、對仲裁庭審理工作的影響、以及仲裁庭對變更庭審語言申請的考量因素等問題,并結合自身豐富的經(jīng)驗對庭審語言變更而產(chǎn)生的相關庭審準備、庭審策略等事項作了深度分享。

?